Legal Services India - Law Articles is a Treasure House of Legal Knowledge and information, the law resources is an ever growing database of authentic legal information.
Legal Services India

» Home
Saturday, April 19, 2025

Urdu Born In India, Cannot Be Tied To Any Religion: SC

Posted in: Family Law
Thu, Apr 17, 25, 10:20, 2 Days ago
star star star star star
0 out of 5 with 0 ratings
comments: 0 - hits: 16568
SC upholds use of Urdu on Patur municipal signboards, affirming it holds equal status with Marathi under the Constitution. A landmark 2025 judgment.

It is a matter of great significance with far reaching implications that the Supreme Court in a most learned, laudable, landmark, logical and latest judgment titled Mrs Varshatai W/o Sh. Sanjay Bagade vs. State of Maharashtra in Case Diary No. 24812 of 2024 and cited in Neutral Citation No.: 2025 INSC 486 that was pronounced as recently as on April 15, 2025 has upheld the use of Urdu on the signboards of a Municipal Council in Maharashtra saying explicitly that Urdu and Marathi have the same status under the Constitution.

It must be noted that the Apex Court while ruling so dismissed the petition that had been filed by Varshatai Sanjay Bagade who was a former councillor of Patur town who had challenged the use of Urdu on the signboards of the Municipal Council of Patur in Akola district of Maharashtra. It was also very rightly pointed out by the top court that with a schism exploited by colonial powers in dividing the two languages on religious lines, Hindi is now understood to be the language of Hindus and Urdu of Muslims – a pitiable digression from reality; from unity in diversity; and the concept of universal brotherhood. It was also made indubitably clear by the top court that Urdu was born in India and cannot be tied to any religion.

At the very outset, this refreshing, remarkable, robust, rational and recent judgment authored by Hon’ble Mr Justice Sudhanshu Dhulia for a Bench of Apex Court comprising of himself and Hon’ble Mr Justice K Vinod Chandran sets the ball in motion by first and foremost quoting Mouloud Benzadi who very sagaciously once said famously that:
When you learn a language, you don’t just learn to speak and write a new language. You also learn to be open-minded, liberal, tolerant, kind and considerate towards all mankind.

To put things in perspective, the Bench envisages in para 2 that:
The appellant before this Court is apparently not pleased with the use of Urdu on the signboard of the new building of the Municipal Council, Patur (hereinafter referred to as ‘Municipal Council’) in district Akola, Maharashtra. The board of the Council displays Municipal Council, Patur, in Marathi at the top, with its translation below in Urdu language.

As we see, the Bench points out in para 3 that:
According to the appellant, who is a former member of the Municipal Council, the work of the Municipal Council can only be conducted in Marathi, and the use of Urdu in any manner is impermissible, even though it may just be a writing on the signboard of the Municipal Council.

In the fitness of things, the Bench very rightly points out in para 15 that, The High Court to our mind rightly concluded that the 2022 Act, on which the appellant placed significant reliance, does not prohibit the use of an additional language, which is Urdu in the present case, on the signboard of the Municipal Council building. The argument before the High Court in the second round of litigation by the present appellant was that Section 3(1) of the 2022 Act provides for Marathi to be the official language of all local authorities in the State, except for the purposes specified in sub-section (2) and the only exception which was provided was the use of English in the specified communications under sub-section (2). All the same, this argument is incorrect. There is no prohibition on using any other language, especially one included in the VIIIth Schedule of the Constitution of India. Sub-section (2) of Section 3 is an enabling provision to use English in situations where the communications, in which the subject matter of the communication cannot be properly conveyed in Marathi or in situations where the persons to whom such communications are addressed cannot understand Marathi. This makes it more than explicit that even the enactment recognizes that language essentially is a tool of communication; which, according to us, cannot be condemned, when this language is being used by a community or group. We have to emphasize that Marathi and Urdu occupy the same position under Schedule VIII of the Constitution of India.

Seen in this light, the Bench observes in para 16 that:
Before us is a fellow citizen who has taken great pains to take this matter twice to the High Court and then twice again before this Court. What the appellant thinks may also be the thinking of many of our fellow citizens. These need to be addressed.

Do note, the Bench notes in para 17 that:
Let our concepts be clear. Language is not religion. Language does not even represent religion. Language belongs to a community, to a region, to people; and not to a religion.

It would be instructive to note that the Bench notes in para 27 that:
The prejudice against Urdu stems from the misconception that Urdu is alien to India. This opinion, we are afraid, is incorrect as Urdu, like Marathi and Hindi, is an Indo-Aryan language. It is a language which was born in this land. Urdu developed and flourished in India due to the need for people belonging to different cultural milieus who wanted to exchange ideas and communicate amongst themselves. Over the centuries, it attained ever greater refinement and became the language of choice for many acclaimed poets.

It is worth noting that the Bench notes in para 37 that:
Even today, the language used by the common people of the country is replete with words of the Urdu language, even if one is not aware of it. It would not be incorrect to say that one cannot have a day-to-day conversation in Hindi without using words of Urdu or words derived from Urdu. The word ‘Hindi’ itself comes from the Persian word ‘Hindavi’! This exchange of vocabulary flows both ways because Urdu also has many words borrowed from other Indian languages, including Sanskrit.

Interestingly enough, the Bench points out in para 38 that:
Interestingly, Urdu words have a heavy influence on Court parlance, both in criminal and civil law. From Adalat (Adalat means ‘Court’.) to halafnama (Halafnama means ‘affidavit’.) to peshi (Peshi means ‘appearance’ or ‘presence’.), the influence of Urdu is writ large in the language of the Indian Courts. For that matter, even though the official language of the Supreme Court and the High Courts as per Article 348 of the Constitution is English, yet many Urdu words continue to be used in this Court till date. These include vakalatnama, dasti, etc.

Frankly speaking, the Bench very rightly concedes in para 39 that:
Viewed from another perspective, the Urdu language has come to be adopted by many States and Union Territories in India as the second official language in exercise of powers conferred by Article 345 of the Constitution (Please refer to the previous paragraphs of this judgment). The States which have Urdu as one of the official languages are Andhra Pradesh, Bihar, Jharkhand, Telangana, Uttar Pradesh, and West Bengal, while the Union Territories which follow this practice are Delhi and Jammu and Kashmir.

Most remarkably, the Bench very rightly underscores in para 46 holding that, Coming to the present case, it must be stated that a Municipal Council is there to provide services to the local community of the area and cater to their immediate day-to-day needs. If people or a group of people, residing within the area covered by the Municipal Council are familiar with Urdu, then there should not be any objection if Urdu is used in addition to the official language i.e. Marathi, at least on the signboard of the Municipal Council. Language is a medium for exchange of ideas that brings people holding diverse views and beliefs closer and it should not become a cause of their division.

It would be worthwhile to note that the Bench lays bare in para 47 stating that, And these are the words of our former Chief Justice of India, M. N. Venkatachaliah, who makes a fervent plea for the preservation of Urdu, while speaking in a seminar in Delhi:

The Urdu language has a special place in India. The Urdu language conjures up and inspires deeply emotive sentiments and thoughts from the sublimity of the mystic to the romantic and the earthy, of perfumes of camaraderie, of music and life’s wistfulness and a whole range of human relationships. Its rich literature and lore is a treasure house of the noblest thoughts on life’s mysteries. Urdu is not simply one of the languages of this country. It is a culture and civilisation in itself…But today this great culture needs urgent measures for its very survival…The richness of Urdu culture needs to be restored to its pristine glory. (See Danial Latifi, Urdu in UP, Economic and Political Weekly, Vol. 36, No.7 (Feb 17-23, 2001), pp. 533-535 at p. 535).

Most significantly and so also most forthrightly, the Bench encapsulates in para 49 what constitutes the cornerstone of this notable judgment postulating that, The display of an additional language cannot, by itself, be said to be in violation of the provisions of the 2022 Act. The High Court while reaching the above findings had considered the relevant provisions of law. We completely agree with the reasoning given by the High Court that there is no prohibition on the use of Urdu under the 2022 Act or in any provision of law. The entire case of the appellant to our mind is based on a misconception of law. We see no reason therefore to interfere in the present case. These appeals are liable to be dismissed, and are hereby dismissed.

Finally, the Bench then concludes by holding and directing in para 50 that, Pending application(s), if any, stand(s) disposed of.

In a nutshell, the Apex Court has made it indubitably clear that Urdu which is born in India cannot be tied to any religion. It also made it crystal clear that there is just no legal bar on its use alongside Marathi. No denying it!

Sanjeev Sirohi, Advocate,
s/o Col (Retd) BPS Sirohi, A 82, Defence Enclave,
Sardhana Road, Kankerkhera, Meerut - 250001, Uttar Pradesh.

Legal Services India

Comments

There are no comments for this article.
Only authorized users can leave comments. Please sign in first, or register a free account.
Share
Sponsor
About Author
Sanjeev Sirohi Advocate
Member since Apr 20, 2018
Location: Meerut, UP
Following
User not following anyone yet.
You might also like
Abortion (or miscarriage) may occur spontaneously, in which case it is of no interest to the criminal law; or it may be deliberately induced, when it is a serious crime
To my understanding the MTP Act 1971 allows for abortions only under the following conditions:
Annulment of marriage: An annulment case can be initiated by either the husband or the wife in the marriage
Subject to the provisions of this Act and to the rules made thereunder, a petition for divorce may be presented to the District Court by both the parties together on the ground that they have been living separately
The people of India belong to different religions and faiths. They are governed by different sets of personal laws in respect of matters relating to family affairs, i.e., marriage, divorce, succession.
India a country of cultural values and rituals, ceremonies cannot afford to plunge into western society. But since growing economy and people getting more and more aware
The people of India belong to different religions and faiths. They are governed by different sets of personal laws in respect of matters relating to family affairs, i.e., marriage, divorce, succession.
Conditions relating to solemnization of foreign marriages.-A marriage between parties one of whom at least is a citizen of India may be solemnized under this Act by or before a Marriage Officer in a foreign country, if, at the time of the marriage, the following conditions are fulfilled
Here is a list of stages in a Contest Divorce Proceedings
Your fitness as a parent goes to be questioned in any custody dispute. Do not offer your spouse equivalent any facts
The people of India belong to different religions and faiths. They are governed by different sets of personal laws in respect of matters relating to family affairs,
It has to be stated at the very outset that in a landmark judgment with far reaching consequences, the Supreme Court on May 6, 2018 in Nandkumar & Anr v The State of Kerala & Ors in Criminal Appeal No. 597 of 2018 arising out of SLP (Crl.) No. 4488 of 2017
The Bombay High Court in Neelam Choudhary V/s UOI in Writ Petition while refusing a plea seeking termination of pregnancy held that matrimonial discord cannot be considered as a reason for permitting termination of pregnancy by invoking provisions of the Medical Termination of Pregnancy Act, 1971.
Mahadevappa v Karnataka upheld the conviction of a man accused of dowry death, relying largely on the evidence of his deceased wife's parents and relatives. The Apex Court Bench also upheld the High Court finding that this was a case of homicidal death and not a case of accidental death.
Section 21, which purports to provide for legitimacy of children of annulled marriages, appears to be productive of arbitrary and incongruous results when compared to the analogous provisions of the Hindu marriage Act and the Special Marriage Act.
Judicial Separation under section 22 of Divorce Act and Husband not entitled to inherit wife’s property, wife not disentitled
Before the enactment of this Muslim Women (Protection of Rights on Divorce) Act, a Muslim woman, who was divorced by or from her husband, was granted a right to livelihood from her quondam husband in the shape of maintenance under the provisions of Chapter IX of the Code of Criminal Procedure until she remarried.
Complete guidelines on Dissolution of marriage by mutual consent section 10A - Christian Divorce in India
Sunil Kumar vs J&K held in no uncertain terms that an educated woman is supposed to be fully aware of consequences of having sex with a man before marriage. She cannot voluntarily first have sex with her own free will and later term it as rape or a sexual assault on her..
For NRIs, marriage registration is compulsory. The registration period for non-resident’s marriage is 30 days from the day of solemnization. It will be a precautionary measure to lessen the cases of abandoned wives and domestic violence by the non-residents. In case, the marriage remains unregistered, the spouses can be litigated.
There are many NRIs who are married, but still their certificate shows single status. The Registration of Marriage of Non-Residents bill has been passed.
Rupali Devi v State of Uttar Pradesh has laid down categorically that women can file matrimonial cases, including criminal matters pertaining to cruelty from the place where they have taken shelter after leaving or being driven out of their matrimonial home.
The UK citizen has decided to marry with a girl from India. Where can he collect from the marriage certificate in India? Is unmarried certificate required?
Sheenu Mahendru vs Sangeeta and Soniya that the persistent efforts of a wife to compel her husband to get separated from his mother constitute an act of cruelty. The Division Bench thus allowed the appeal of a husband who had sought divorce on the ground of cruelty by wife.
Ravinder Yadav Vs Padmini @ Payal has categorically and convincingly held that mere aggressive behaviour and sadness of mood of wife does not mean that the wife is spoiling the atmosphere of her matrimonial home.
To Protect the rights of married Muslim women and to prohibit divorce by pronouncing to talaq by their husbands and to provide for matters connected therewith or incidental thereto. BE it enacted by Parliament in the Seventieth Year of the Republic of India as follows
SG Vs RKG held that irretrievable breakdown of marriage alone cannot be a ground of divorce and can only be considered as a circumstance by the Court if it is merged with cruelty.
The NRI Marriage Act is proposed to be amended at the beginning of this year. The propositions were tabled while keeping the surging cases of abandoning wives by non-residents of India.
Girish Singh Vs The State of Uttarakhand the Supreme Court has observed that the conviction under Section 304B of the Indian Penal Code can be made only if the woman was subjected to cruelty or harassment by her husband or his relatives which must be for or in connection with any demand for dowry, soon before her death.
basic rights and those men who insult them by resorting to triple talaq are not able to escape the long arms of the law. It took three attempts to make sure that ultimately it becomes a law.
Muslims like triple talaq and nikah halala by which if a husband pronounces triple talaq and he wants to marry her again then the women first has to undergo marriage with some other men then take divorce from him and then marry her former husband.
Whether where wife had been responsible for her atrocious allegations, actions and behaviour, same amounted to cruelty to husband? and the Hon'ble court held Yes.
The certificate of no marriage determines that its bearer is unmarried and in a capacity to solemnize marriage with anyone. India has SDM office, MEA and embassy to get it attested. The person can visit the notary officer for getting its affidavit first, showing all authentic proves of birth, address and citizenship.
R Srinivas Kumar v. R Shametha Can exercise its inherent powers under Article 142 of the Constitution for dissolution of a marriage, even if the facts of the case do not provide a ground in law on which the divorce could be granted.
Smt. Surbhi Trivedi Vs. Gaurav Trivedi held that in a matrimonial dispute, if gender of one of the parties is questioned by the other party, the court may direct such a party to undergo medical examination and the plea of violation of privacy shall not be tenable
When summons are served upon you as a respondent in any petition, you may yourself appear before the concerned Court. You may also appear by a pleader or Advocate, whom you should properly instruct so that he is able to answer all material questions before the Court.
The non-availability of birth certificate in India is one of the lesser known documents that could be an alternative to apply for the birth certificate even after 30 years of the age.
Even in the best family circumstances, with pristine intentions, preparing for adversity is a wise choice when separation becomes eminent.
Gurjit Singh vs Punjab the accused cannot be automatically held guilty for the offence punishable under Section 306 of the IPC by employing the presumption under Section 113-A of the Indian Evidence Act.
It must be stated forthright that the demand of money for any purpose from the wife can be termed as demand for dowry. The husband would be liable in such cases for demanding dowry even though it may not seem like dowry.
Sanjivani Ramchandra Kondalkar v/s Ramchandra Bhimrao Kondalkar that if allegations of adultery are proved against the wife in a marriage, she is not entitled to maintenance. A wife is entitled to claim maintenance only if she is able to prove that all the allegations of adultery are wrong.
Divorce by Mutual Consent - Divorce petition by husband on adultery - Divorce Petition filed within few days of marriage - Divorce Petition-Provisions of mutatis mutandis,applies and when Can Divorced persons re-marry
Even though most people want things to go well, not everything is always perfect in our families. And like charity, even conflict begins at home.
Soumitra Kumar Nahar v/s Parul Naharthat the parental responsibility of the couple does not end even if there is a breakdown of marriage. It is the child who always suffer immeasurably and invaluably due to the ego clashes of the couple! sought to affix responsibility on the parents which they owe towards the child
Can you get legally married in Spain? Both religious weddings and Civil ceremonies are legally recognized as par Spainish law. Infact in 2005 Sex marriage has been legalized.
Article examines need for divorce by mutual consent and explores evolution of divorce. Application of consent theory under Hindu law. How has the theory been applied in other civil and common law countries. Conclusion- How to evolve the consent theory further?
Getting a divorce can be one of the most difficult decisions that you ever take in your life. Apart from the sentiments involved, there is typically a load of legal and financial implications for both the parties, which unless amicably settled can lead to a messy legal situation apart from details of your personal life coming into the public domain
Top